maanantai 31. joulukuuta 2012

CARGA EATS / CARGA SYÖ...


...CHRISTMAS DINNER / JOULUATERIAN!

Se virallinen. Kaikki on jo syöty, mutta ensi vuonna taas.
Photo of the Official Christmas Dinner plate. Yum!


sunnuntai 30. joulukuuta 2012

CARGA EATS / CARGA SYÖ...


...IRISH CHRISTMAS TURKEY / IRLANTILAISTA JOULUKALKKUNAA!

Jo perinteeksi muodostunut irkku-suomi-hybridi-jouluateria parin ystävän kanssa. Muut kokkasivat, minä seurustelin. Keitin kyllä herneet.
Annual irish-finnish Christmas dinner with friends. I was there but others did most of the cooking.


lauantai 29. joulukuuta 2012

CARGA COOKS / CARGA KOKKAA...


...CHRISTMAS THINGS / JOULUJUTTUJA!

Juuri ennen joulua reissailin maaseudulle pariksi päiväksi ja minut tempaistiin mukaan jouluisten leivontatalkoiden syövereihin.
Just before Christmas I visited the countryside for two days and  spent my time acting as Santa's little helper by baking tons of Christmas cookies and pastries.

Pipareita...
Gingerbread...

Pipareita kummalla kuorrutteella joka ei koskaan kuivunut...
Gingerbread with a weird frosting that never dried...


Voitähtiä...
Star cookies...








Sienipasteijoita...
Mushroom pastries... 

Jättimäinen savulohipiirakka...
A giant smoked salmon pastry... 

Ja pienempiä piirakoita!
And smaller pastries!

tiistai 25. joulukuuta 2012

MERRY CHRISTMAS / HYVÄÄ JOULUA!


Kaikille kolmelle lukijalle!
To all the three followers of this blog!


maanantai 24. joulukuuta 2012

CARGA EATS / CARGA SYÖ...


...CHRISTMAS PORRIDGE / RIISIPUUROA!

Perinteinen joulupuuro. En saanut mantelia, mutta rusinasopan mukana tuli viisi rusinaa!
Traditional christmas porridge with cinnamon, sugar and plum soup.


torstai 13. joulukuuta 2012

ESTONIA / TALLINN 2012


Riekkuretki Tallinnaan hyvässä seurassa. Menomatkalla vahvistin itseäni laivan ns. 'Valitse, punnitse ja maksa' - ravintolan antimilla. Virhe, mitäänsanomatonta ruokaa. Olisi pitänyt tyytyä pelkkään skumppaan.
Autumn trip to Tallinn. On the ferry I ate from the so called 'Choose, weigh and pay' restaurant. A big mistake, the food was lame. I should have skipped eating and concentrated solely on the sparkling wine...


-----

Illalla Olde Hansaan keväisen loistokokemuksen innoittamana! Hirvitti tilata jänistä - entäs jos edellisen kerran murea jättikoipi olikin vain onnenkantamoinen ja tällä kertaa tarjoillaan kuivaa känttyä? Otin riskin, ja se kannatti. Jänis oli yhtä hyvää kuin muistinkin. Viimeksi taisin antaa viisi haarukkaa, nyt annan sen viimeisenkin silkasta hyvästä mielestä (ja mainion makuisesta maustetusta punaviinistä).
Dinner in Olde Hansa. I was a bit scared to order hare again. What if the delicious dish I had been drooling after since I ate it in the same restaurant a few months ago was just the cook's lucky shot and it would be mediocre this time? I would probably never recover from the disappointment. But I took the risk and it was again beyond delicious. Yay!

-----

Seuraavana päivänä lounasta pienessä kahvilassa.Vihreät pelmenit näyttivät vähän tortellineilta. 
The next day we ate lunch in a small cafe. I ate green pelmenis that resembled tortellini pasta. 
 
Jaoimme alkupalaksi lautasellisen vuohenjuustolla ja tomaatilla päällystettyjä bruschettoja. Ooh!
For starters we shared a plate of bruschettas topped with goat's cheese and tomatoes. Ohhh!


Juomaksi uuniomena-smoothie! Pakkohan se oli listasta valita, en ollut ikinä moisesta kuullutkaan mutta kuulosti hyvältä! Vähän turhan makea ruokajuomaksi. Jälkkäriksi olisi sopinut loistavasti.
I wanted to taste baked apple smoothie, and it was delicious although a bit too sweet. It would have been a perfect dessert though, but it was gone before it was time for that...

maanantai 10. joulukuuta 2012

CARGA EATS / CARGA SYÖ...


PORK WITH MUSHROOMS / POSSUA SIENIKASTIKKEELLA!

Satunnainen lounas lähikuppilassa. Ulkona kylmä -> tarvitaan tukevaa ruokaa -> tilataan porsaanleike sienikastikeella -> sisäisesti lämmin olo.
Random lunch in the local bar. Cold weather outside -> order pork with creamy sauce -> warm feeling inside.


perjantai 7. joulukuuta 2012

CARGA COOKS / CARGA KOKKAA...


...QUINOA SALAD / QUINOASALAATTIA!

Uunissa paahdettuja kasviksia, fetakuutioita, timjamia ja quinoaa. Salaatti valmis!
Oven roasted veggies, feta cheese, thyme and quinoa. Quick and easy!


keskiviikko 5. joulukuuta 2012

ICELAND vol 4


Euroopan läntisimmällä niemellä bongasimme sateessa lunneja ja muita merilintuja. Niitä oli näillä kallioilla kymmeniä tuhansia. Meteli oli valtava!
At the westernmost point of Europe we stood in a drizzle, spotting puffins and other sea birds. there were tens of thousands of the at these cliffs. The noise was deafening!


Hostellin jääkaapissa oli lokero joka oli täynnä suuria pilkullisia munia. Ihmettelin niitä, kunnes kysymällä selvisi, että ne ovat kiislanmunia ja jokainen vieras saa keittää itselleen yhden. Maistuvat kuulemma mahtavalta. Valitettavasti emme ehtineet syödä munia ennen lähtöä vaan kuljettelimme niitä mukana koko päivän ja söimme ne vasta Reykjavikissa. Varmaankin siksi makuelämyksen terävin kärki jäi puuttumaan. Ihan ok, mutta en näiden munien takia lähtisi kuitenkaan kallioille kiipeilemään kuten paikalliset.
In the hostel fridge there was a pile of weird looking eggs. It turned out that they were wild guillemot eggs and each hostel guest could cook one for themselves. Unfortunately we didn't have time to eat ours right after cooking, when they are at their best. We kept them with us quite a long time and probably that's why they didn't taste as spectacular as I expected. Wouldn't go climbing on those cliffs just to hunt these eggs like the locals do...




Ólin kissa piti munista.
Òli's cat liked the eggs. 


-----

Paluumatkalla Reykjavikiin.
Jauhelihakeittoa vahvistukseksi vuonojen ympärillä kieppuessa.
Back to Reykjavik. Beef soup for lunch when driving around the fjords.


-----

Takaisin Reykjavikissa. Thaimaalaista noutoruokaa illalliseksi, flunssan takia en kyllä maistanut juuri mitään.
Back in Reykjavik. Thai take away for dinner, although I didn't taste much because of the flu...

-----

Hahaa!  Viimeinen tilaisuus grillata lammasta!
Ha! The last chance for lamb chop barbecue!

 -----

Vikan illan pizzat. Jättikokoiset! Jämiä syötiin vielä aamiaiseksikin lentokentällä. Pakkauksia availlessamme huomasimme, että olimme varastaneet mukaan myös isäntämme pizzan...hups. No, palauttaa ei enää voinut, söimme siis senkin.
Last night pizzas. They were enormous! We ate the leftovers for breakfast at the airport. And that was when we noticed that we had accidentally stolen our hosts pizza too...oops. Well, it could not be returned so we ate that, too.




-----

Heihei Islanti. Heihei kyljykset. I'll be back!
Bye Iceland. Bye lamb chops. I'll be back! 

sunnuntai 2. joulukuuta 2012

ICELAND vol 3


Muutama päivä riekuttiin pikkuruisessa Neskaupstadurissa Eistnaflug-festareilla. Ruokavalio oli sen mukainen. Nuudelia, pizzaa, pizzaa, nuudelia...
We partied a few days at Eistnaflug festival in the small town of Neskaupstadur. Festival diet: noodles, pizza, pizza, noodles...



Kankkuspizza! Hangover pizza!






-----

Matka jatkui pohjoiseen. Pysähdyimme suureen ja hienoon kartanohotelliin lounaalle. Söin paprikakeittoa. Tosi hyvää! Vannoin kokeilevani paprikakeiton tekoa kotonakin. Enpä ole vielä ehtiny.
Kartanohotellin ravintolassa ei ilmeisesti ole totuttu köyhään reissaajaruokailijaan joka pyytää yli jääneen ruuan mukaan dogipäkissä. Sen verran hämmästynyt ilme oli tarjoilijalla pyynnön kuultuaan. 
On the way to north. We stopped at a fancy mansion to eat lunch. I ate bell pepper soup. Delicious.



























-----

Husavikissä bongailtiin valaita ja syötiin tietysti lampaankyljyksiä. Pannulta ja grillistä.
In Husavik we did whale watching and ate lamb chops. Of course.




























 



























-----

Valaanbongauslaivalla tarjottiin kierrepullaa ja rommilla maustettua kaakaota. Lämmitti sisuksia, lahdella kävi kylmä tuuli. Mutta vielä enemmän lämmitti valaiden ja lunnien näkeminen. Jihuu!
Aboard the whale watching ship we got a snack: hot chocolate with rum and sweet buns. And we saw some whales too! And puffins! Woohoo!




























-----

Valaspaikan hostellissa oli (taas kerran) jättiryhmä möykkääviä ranskalaisia. Otin salaa kuvia heidän retkilounasvalmisteluistaan. Näppärää sarjatyötä! 
At the whale hostel there was again a huge group of noisy frenchmen. I secretly too photos of their trek lunch preparations.
 






-----

Lampaankyljysten vastapainoksi välillä vähän askeettisempia aterioita...
Not always fancy lamb chops for lunch...



 Katsokaa! Siideri! Look! A cider!




torstai 29. marraskuuta 2012

ICELAND vol 2

Sateisessa Hofissa majoituimme hostelliin ja saimme möykkääviltä ranskalaisilta vaeltajilta jättikattilallisen perinteistä islantilaista savulammassoppaa. Hyvää! Suolaista! Hyvää! Tätä keittoa vastaan annoin ranskiksille meluisuuden anteeksi. Söin sitä aamiaiseksikin, eipä tullut heti lounasnälkä. Ranskikset yrittivät myös tunkea meille hákarlia, mutta kieltäydyin.
In the hostel of rainy we received a big leftover pot of traditional salty lamb soup from a group of noisy frenchmen. The soup was so good I forgave them their noisiness.

-----
 
Matkaeväänä autossa þykkmjólk, 'thick milk'? Vähän kuin paksua hapanta jugurttia, toffeearomilla!
þykkmjólk, 'thick milk' for lunch in the car. It's a bit like yoghurt, but not quite. With caramel aroma!

-----

Seuraavalla leirintäalueella pistettiin testimielessä ostettu kertakäyttögrilli tositoimiin: grillailtiin kalaa ja sieniä. Aluksi meinasi iskeä epäusko, mutta sitten grilli syttyi ja ruoka kypsyi. Joukon kasvissyöjäkin sai pari perunaviipaletta mahtumaan kalojen sekaan. Yhden matkakumppanin loistovinkki: grillataan kalat sitruunaviipaleiden päällä niin ne eivät tartu ritilään kiinni!
At the next camp site we experimented with disposable barbecue systems. At first they didn't want to ignite but after a while we managed to actually barbecue some fish and mushrooms and enjoyed a nice dinner.

Liekitettyä perunaa ja juustolla täytetyt herkkusienet.
Spuds and cheese-filled mushrooms


Tyylikäs tuulensuoja.
It was windy...

Surkeasti epäonnistunut yritys grillata tuoretta parsakaalia. Ei kypsynyt, vaan paloi.
The broccoli experiment that failed miserably.

 -----

Pienen vuonokaupungin leiripaikalla oli lampaankyljysten ja uuden kertakäyttögrillin vuoro. Se paloi niin epätasaisesti, että jouduimme rakentelemaan ympärille massiivisen tuulensuoja / höyrytyssysteemin. Mutta kyljykset onnistuivat kuin onnistuivatkin!
Another campsite dinner in a small fjord town. It was so windy that we had to build this massive system around the barbecue to prevent it from extinguishing. It was a success and we enjoyed some excellent lamb chops!







Tällä kertaa kokeilimme myös jälkkäriosastoa. Paistettu banaani. Nam! (oikeasti)
Dessert experiment. Baked banana. Yummy! (for real)




-----

Islantilaiset eivät turhia arkaile meijerituotteiden suhteen: tässä hämmästyttävä pähkinällä ja toffeella maustettu piimä. Kuulostaa kamalalta, mutta toimii!
The icelanders are not too conservative with their dairy products. How about sour milk flavored with nut and caramel aroma? Sounds awful but tastes good!